jueves, 20 de junio de 2019

[ç} und [x} - Aussprache

Im letzten Post wurden die Regeln aufgezeigt, die für die richtige Aussprache des ch gelten. Hier ein Video, das sowohl die Artikulation des Ich-Lautes als auch des Ach-Laut im Ansatzrohr beschreibt.
Viel Spaß!

En el post anterior vimos qué reglas aplicar para la pronunciación correcta de la ch, hoy les dejo un video que describe las articulaciones de los fonemas [ç] y [x].
¡Que lo disfruten!




viernes, 14 de junio de 2019

Wie ist es mit dem CH?

Echte Dichter dichten leichter bei Licht.
Auch freche Fechter fechten mitternacht nicht.

⏯  Audio zum Zungenbrecher Nr. 3 - Audio del trabalenguas

ICH- und ACH-Laute

Der ich-Laut ist ein stimmloser palataler Frikativ. Er entspricht artikulatorisch dem /j/, abgesehen davon, dass er nicht stimmhaft, sondern stimmlos realisiert wird.
El ich-Laut es un fonema sordo palatal fricativo. Articulatoriamente es como la /j/, con la diferencia de ser sordo y no tónico.

ICH-LAUT - Beispiele zum Hören / Ejemplos para escuchar:

Ich       Bücher       Milch      Storch 


Der ach-Laut ist ein stimmloser velarer Frikativ. Er ähnelt artikulatorisch stark dem /ʁ/ abgesehen davon, dass er wiederum stimmlos und nicht stimmhaft gebildet wird.
El ach-Laut es un fonema sordo velar fricativo. Se parece articulatoriamente al fonema /ʁ/, con la diferencia de ser sordo y no tónico.

ACH-LAUT - Beispiele zum Hören / Ejemplos para escuchar:

Nacht       brauchen       hoch      Buch 


Infographik zum CH / Infografía de la CH




miércoles, 12 de junio de 2019

Übungsbuch - Ejercitaciones

Phonetik muss man nicht nur kennen, sondern auch üben, da gibt es keinen Weg drumherum. Hier ein Link zu einem hilfreichen Übungsbuch, herausgegeben von der Universität Hildesheim, das man im Laufe des Lernprozesses verwenden kann.

A la fonética no alcanza con comprenderla, sino que también hay que ejercitarla. Para ello les comparto un muy buen libro de ejercitaciones publicado por la Universität Hildesheim, que puede ser utilizado en el proceso de aprendizaje.

https://www.uni-hildesheim.de/media/fb3/deutsche_sprache/UEbungskompendium_Phonologie_WS_2010_2011.pdf

martes, 11 de junio de 2019

Das Konsonantensystem - las consonantes

Pferde mampfen dampfende Äpfel.
Dampfende Pferdeäpfel mampft niemand.

⏯ Audio zum Zungenbrecher Nr. 2 - Audio del trabalenguas

Das deutsche Konsonantensystem weist mit rund 25 Phonemen im Vergleich mit anderen Sprachen eine durchschnittliche Größe auf. Eine Besonderheit ist die ungewöhnliche Affrikate ​p͡f​.

Verschiedene deutsche Konsonanten treten in Paaren von gleichem Artikulationsort und gleicher Artikulationsart auf, nämlich die Paare /p–b, t–d, k–ɡ, s–z, ʃ–ʒ/. Diese Paare werden oft als Fortis-Lenis-Paare bezeichnet, da sie als Stimmlos-stimmhaft-Paare nur unzulänglich beschrieben sind. Mit gewissen Einschränkungen zählen auch /t͡ʃ–d͡ʒ, f-v/ zu diesen Paaren.

Die Fortis-Plosive /p, t, k/ werden in den meisten Varietäten aspiriert, wobei die Aspiration im Anlaut betonter Silben am stärksten ist (beispielsweise in Taler [ˈtʰaːlɐ]), schwächer im Anlaut unbetonter Silben (beispielsweise in Vater [ˈfaːtʰɐ]) und am schwächsten im Silbenauslaut (beispielsweise in Saat [zaːt(ʰ)]). Keine Aspiration hat es in den Kombinationen [ʃt ʃp] (beispielsweise in Stein [ʃtaɪ̯n], Spur [ʃpuːɐ̯]).

Tabelle zu den deutschen Konsonant-Lauten






lunes, 10 de junio de 2019

Das Ansatzrohr - Los órganos articulatorios

Die Phoneme werden nach zwei wichtigen Kriterien differenziert:
  • Artikulationsort – die Stelle, an der ein Laut durch die aktiven Organe, die an der Lautproduktion beteiligt sind, gebildet wird (bilabial; labiodental; dental; alveolar; palatal; velar; uvular; glottal)
  • Artikulationsart (auch Artikulationsmodus) – bezeichnet die Art und Weise des Überwindungsmodus im Vokaltrakt (Ansatzohr), durch die ein Sprachlaut gebildet wird (Plosive; Nasale; Vibranten; Frikative; Laterale; Affrikaten)

Los fonemas se clasifican según dos criterios principales:

  • Punto de articulación – es el punto en los órganos articulatorios en donde se forma el fonema (bilabial; labiodental; dental; alveolar; palatal; velar; uvular; glotal)
  • Modo de Articulación – se refiere a la forma en que se producen los sonidos articulados (plosivos; nasales; vibrantes; frikcativos; laterales; africadas)

An der folgenden Abbildung kann man die verschiedenen Artikulationsorte innerhalb des Ansatzrohrs erkennen:


  • Artikulationsstellen:
     
    • Labiae (Lippen - labios)
    • Dentes (Zähne - dientes)
    • Alveolen (oberer Zahndamm  alveolos)
    • Palatum (harter u. weicher Gaumen - paladar duro)
    • Velum (Gaumensegel - paladar blando)
    • Uvula (Zäpfchen - campanilla)
    • Glottis (Stimmritze im Kehlkopf - glotis)
Je nach Artikulationsort, bilden sich, durch das Einsetzen einer bestimmten Artilkulationsart, die Laute. Um den genauen Vorgang im Verlauf zu beobachten, empfehle ich die Website Sounds of Speech von der University of Iowa. Den Link dazu könnt ihr auch in meiner Linkliste finden.

Según el punto y el modo de articulación se forman los sonidos del lenguaje. Para poder observar este proceso en funcionamiento, les recomiendo entrar a la web Sounds of Speech de la University of Iowa. ewl link también lo pueden encontrar en la lista de la barra lateral.

https://soundsofspeech.uiowa.edu/login (user:password:)





sábado, 8 de junio de 2019

Einleitung in die Phonetik - Introducción

Fischers Fritz fischt frische Fische.
Frische Fische fischt Fischers Fritz.

⏯ Audio zum Zungenbrecher Nr.1 - Audio del trabalenguas

Dieser bekannte Zungenbrecher hat Dir wohl gezeigt, dass eine gute Aussprache keine sehr einfache Sache ist. Um sie zu beherrschen, muss man viel üben. Die Übungen sind aber nur dann sinnvoll, wenn man nicht mechanisch, sondern bewusst übt. Wenn man sich mit dem Lautsystem der Fremdsprache vertraut macht, wenn man versteht, was man tut, kann man die erworbenen Kenntnisse und Fähigkeiten auch in neuen Situationen anwenden.

Phonetik ist ein Zweig der Sprachwissenschaft, der sich mit der lautlichen Seite der menschlichen Sprache, d.h. der Lautmaterie befasst. Unter der lautlichen Seite versteht man die Sprachlaute und ihre Verbindungen in Silben, Wörtern und Phrasen.

In diesem Blog werde ich die Artikulationformen der verschiedenen Laute der deutschen Sprache beschreiben und die Unterschiede zwischen diesen und den Aussprachsformen in der spanischen Sprache festlegen.

Este conocido trabalenguas seguramente te mostró que una buena pronunciación no es cosa fácil. Para dominarla, es necesario practicar mucho. Estos ejercicios solamente son de utilidad practicando de manera consciente y no mecánica. Una vez que nos familiarizamos con el sistema de fonemas de la lengua extranjera, cuando se comprende lo que se hace, es posible aplicar los conocimientos y las habilidades aprendidas en nuevas situaciones.

La fonética es una rama de la linguística que se ocupa de los sonidos de la lengua, es decir con el sistema fonético. Como sistema fonético entendemos los sonidos articulados de una lengua y su unión en sílabas, palabras y frases.

En este blog voy a describir las diferentes formas de articulación de los distintos sonidos de la lengua alemana y marcar las diferencias entre éstas y las del castellano.

viernes, 7 de junio de 2019

Hallo! Über diesen Blog - Sobre este Blog

Dieser Blog ist an all diejenigen gerichtet, die Interesse an der richtigen Aussprache der Deutschen Sprache haben: vor allem Deutschlernende und Deutschlehrer, die Deutsch als Fremdsprache lernen/lehren. Es werden insbesondere Unterschiede und Ähnlichkeiten zwischen spanischer und deutscher Aussprache gezeigt, sodass man aufgrund dieser Zusammenhänge besser die artikulatorischen Vorgänge verstehen und ausbauen kann. Alle Posts werden eine spanische Übersetzung enthalten, um das sichere Verständnis aller zu gewährleisten.

Wie jeder Post aufgebaut ist:
Jeder Post beginnt mit einem deutschen Zungenbrecher, der mit dem behandelten Thema in Bezug steht. Dazu gibt es immer einen Link zu einer Tondatei, damit man sich die richtige Aussprache anhören kann.
Danach wird ein spezifisches Thema aufgegriffen, sodass man es später auch durch die Tags oder das Archiv leicht finden kann. Kommentare und Anregungen sind willkommen!

Viel Spaß!


Este blog está dirigido a todos aquellos que estén interesados en la correcta pronunciación del alemán, específicamente a estudiantes y profesores de alemán como lengua extranjera.  Se establecerán diferencias y similitudes entre la lengua castellana y el alemán, para facilitar la comprensión y aplicación de los procesos articulatorios. Todos los posts contendrán una traducción al español para asegurar la comprensión de todos los contenidos.

Estructura de las entradas:
Cada entrada comenzará con un trabalenguas (relacionado con el tema tratado) que estará acompañado de un link a un archivo de audio para poder escuchar la pronunciación correcta.
Luego trataré un tema específico, de manera que luego podrán ser encontrados fácilmente a través de los tags o el archivo. Los comentarios y las sugerencias son bienvenidas!

Que se diviertan!